Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



13Traduko - Angla-Franca - An illusion in your mind which let you do things..

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAnglaFrancaBrazil-portugala

Titolo
An illusion in your mind which let you do things..
Teksto
Submetigx per diazzzje
Font-lingvo: Angla Tradukita per tristangun

An illusion in your mind which lets you do things, that's how your heart works.

Titolo
Une illusion dans ta tête qui te fait faire des choses...
Traduko
Franca

Tradukita per chrysso91
Cel-lingvo: Franca

Une illusion dans ta tête qui te fait faire des choses, c'est comme ça que ton coeur fonctionne.
Rimarkoj pri la traduko
ou "c'est comme ça que tu fonctionnes, dans ton coeur"
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 26 Aŭgusto 2007 19:08