Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İsveççe - Everything is so wrong.All I do is screw me up.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceBrezilya PortekizcesiHollandacaAlmancaRusçaİsveççe

Kategori Cumle

Başlık
Everything is so wrong.All I do is screw me up.
Metin
Öneri joao bicca
Kaynak dil: İngilizce Çeviri fabio.batista

Everything is so wrong.
All I do is screw myself up.

Başlık
Klagomål
Tercüme
İsveççe

Çeviri sotis
Hedef dil: İsveççe

Allting är så fel.
Allt jag gör är att jag skruvar upp mig.
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 31 Temmuz 2007 11:12





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Temmuz 2007 23:29

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
You repeated the translation that have been already rejected.
Screw up is a slang, shouldn't be translated literally.

30 Temmuz 2007 23:43

sotis
Mesaj Sayısı: 9
Sorry, I thought that the page had not loaded well, I hope this time is correct

31 Temmuz 2007 00:19

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
It has more a sense of 'knulla', 'skada', in spanish 'joder' (check the very source text [portuguese]).