Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-Yunanca - We-need-experts!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaMacarcaHırvatçaİspanyolcaRomenceTürkçeYunancaBulgarcaBrezilya PortekizcesiİsveççeJaponcaHollandacaFinceEsperantoKatalancaDancaİtalyancaAlmancaBasit ÇinceÇinceSlovakçaBretoncaKoreceÇekçePortekizceLitvancaLehçeNorveççeUkraynacaSırpçaRusçaBoşnakcaFaroe diliEstonyacaLetoncaİbraniceArnavutçaFransızcaKlingoncaFarsçaEndonezceTagalogçaİzlanda'ya özgüGürcüceKürtçeFrizceHintçeAfrikanlarİrlandacaMakedoncaTay diliAzericeSlovenceVietnamca

Başlık
We-need-experts!
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

We need experts!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Başlık
Χρειαζόμαστε ειδικούς!
Tercüme
Yunanca

Çeviri chrysso91
Hedef dil: Yunanca

Χρειαζόμαστε ειδικούς!
En son chrysso91 tarafından onaylandı - 3 Eylül 2007 16:28