Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İbranice - se avessi due vite..te le dedicherei entrambe

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaSırpçaHırvatçaİbraniceLatinceArapçaTürkçeFarsça

Kategori Cumle

Başlık
se avessi due vite..te le dedicherei entrambe
Metin
Öneri carbinato
Kaynak dil: İtalyanca

se avessi due vite..te le dedicherei entrambe

Başlık
אילו היו לי שתי תקופות חיים.. את שתיהן הייתי מקדיש לך
Tercüme
İbranice

Çeviri sloew00
Hedef dil: İbranice

אילו היו לי שתי תקופות חיים.. את שתיהן הייתי מקדיש לך
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Male speaker
En son milkman tarafından onaylandı - 19 Ocak 2008 19:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Ocak 2008 18:44

milkman
Mesaj Sayısı: 773
May I have an English bridge please?

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

19 Ocak 2008 19:51

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
if I had 2 lives, i would dedicate both of them to you


19 Ocak 2008 19:53

sloew00
Mesaj Sayısı: 8
If I had two lives.. I would devote both of them to you

19 Ocak 2008 19:57

milkman
Mesaj Sayısı: 773
Great! I can accept then