Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Chinês tradicional - Accomplished-translator.-translation.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsHolandêsAlemãoEsperantoFrancêsCatalãoEspanholJaponêsEslovenoChinês simplificadoÁrabeItalianoTurcoBúlgaroRomenoPortuguês europeuRussoHebraicoAlbanêsSuecoDinamarquêsHúngaroGregoSérvioFinlandêsChinês tradicionalCroataPolonêsInglêsNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoIrlandêsHindiAfricânerVietnamita
Traduções solicitadas: KlingonCurdo

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Accomplished-translator.-translation.
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Título
資深的-譯員。-譯文。
Tradução
Chinês tradicional

Traduzido por humanlot
Idioma alvo: Chinês tradicional

鑒于譯員完成的工作量之巨。如只在個別字詞或標點上存在出入,我們建議您對其進行適當的編輯並接受此譯文。進行編輯不會使你獲得任何點數,但每次認可或退回譯文都將使你獲得點數。
Notas sobre a tradução
根据文本内容个人以为这显然是面向专家或管理员的。所以将标题中的“Accomplished”译为“资深的(熟练的)”而没有与译文中的“完成的”保持一致。
Último validado ou editado por pluiepoco - 23 Janeiro 2007 22:37