Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Francès - Are you claiming eligibility based on the country where you were born?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurcFrancès

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Are you claiming eligibility based on the country where you were born?
Text
Enviat per BOLOU
Idioma orígen: Anglès

Are you claiming eligibility based on the country where you were born?

Títol
Réclamez-vous l'éligibilité ...
Traducció
Francès

Traduït per Francky5591
Idioma destí: Francès

Réclamez-vous l'éligibilité basée sur votre pays de naissance?
Notes sobre la traducció
ou "l'éligibilité basée sur le droit du sol"
Darrera validació o edició per Francky5591 - 29 Octubre 2013 14:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Octubre 2013 06:30

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
I'm not sure what happened here, but this translation is off, Francky. I think it needs to be more literal.

29 Octubre 2013 14:11

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi! According to the remark you did (you were right to do so and I thank you for it) I switched with "based on" => "basée sur".

I left "de naissance" as it is currently used by the administration.