Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



36Traducció - Suec-Anglès - jag gör av med nästan alla mina pengar pÃ¥...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsCastellà

Categoria Escriptura lliure - Vida quotidiana

Títol
jag gör av med nästan alla mina pengar på...
Text
Enviat per guilon
Idioma orígen: Suec

jag gör av med nästan alla mina pengar på skivor.
Vad för sorts musik tycker du bäst om?
Tja, jag tycker om allt som låter bra.
Och förutom musik tycker du om att göra?
Jag har nyss lärt mig köra. Jag har ingen bil, men min bror låter mig få köra hans Ford ibland. Jag tycker att det är jätteroligt att kunna köra och slippa ta bussen.

Títol
I run through of almost all my money for records.
Traducció
Anglès

Traduït per Xini
Idioma destí: Anglès

I run through almost all my money for records.
What kind of music do you think is the best?
Well, I think almost all sound good.
And, apart from music, what do you like to do?
I just learnt to drive. I haven't got a car, but sometimes my brother lets me drive his Ford. I think this is really funny, when you can drive and avoid taking the bus.
Notes sobre la traducció
jätteroligt = "super-funny"
Darrera validació o edició per kafetzou - 21 Març 2007 13:08