Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaDanaNorvegaSveda

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig
Teksto
Submetigx per norrebel
Font-lingvo: Turka

Patronu yok sahibi yok holdingi yok aşigi çok (ÇARŞI) bizler inaniyoruz beşiktaşimizi şampiyon görmek istiyoruz!!!
Rimarkoj pri la traduko
dette var det en som skrev til meg.. kan noen hjelpe meg med å finne oversettelsen?

Titolo
No boss
Traduko
Angla

Tradukita per serba
Cel-lingvo: Angla

It has no boss, no owner, no holding company. It has many lovers (ÇARŞI). We believe. We want to see our BEŞİKTAŞ as a champion.
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa - 19 Septembro 2010 18:32