Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Brazil-portugala-Turka - Olá querido Berkay! Tudo bem? Achei você um...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaTurka

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
Olá querido Berkay! Tudo bem? Achei você um...
Teksto
Submetigx per grega
Font-lingvo: Brazil-portugala

Olá querido Berkay!
Tudo bem?
Achei você um homem muito bonito, mas , infelizmente é muito complicado para nos comunicarmos!
Estou sem webcam, a minha se quebrou e preciso formatar meu computador antes de instalar uma, antes disso não funcionará!
Vi você acendendo um cigarro, eu também fumo! rsrs
Sou divorciada, sem filhos, 38 anos, artista plástica, pinto telas!
Gostaria de saber um pouco sobre você!!
Desejo que esteja bem, se cuida!
Bjs
Val

Titolo
Merhaba sevgili Berkay!N'aber?Seni...
Traduko
Turka

Tradukita per uzeyir-a
Cel-lingvo: Turka

Merhaba sevgili Berkay!
N'aber?
Seni çok yakışıklı buldum,ama,maalesef ikimizin iletişim kurması çok karışık!
Şimdi benim bir webcam'im yok,benimkisi bozuldu ve yenisini yüklemeden önce bilgisayara format atmalıyım,ondan önce çalışmayacak!Seni sigaranı yakarken gördüm,ben de sigara içiyorum!Ben boşandım,çocuğum yok,38 yaşındayım,plastik sanatçısıyım ve yağlı boya tabloları yapıyorum!Senin hakkında daha fazla bilmek isterim!
Umarım iyisindir ve iyi olmanı diliyorum,kendine iyi bak!
Öptüm
Val
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 17 Oktobro 2008 00:49