Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



54Traduzione - Francese-Spagnolo - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseIngleseTurcoSerboRumenoSpagnoloBulgaro

Categoria Pensieri - Amore / Amicizia

Titolo
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
Testo
Aggiunto da vallentine86
Lingua originale: Francese

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
Note sulla traduzione
Barman/serveur. merci beaucoup!

Titolo
Buenos días
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da vallentine86
Lingua di destinazione: Spagnolo

Buenos días mi amor, pienso mucho en ti, espero que estés ahí por mí, te echo de menos, me gustaría estar cerca de ti. Tengo ganas de que llegue ya el 13 de agosto. Espero que tú también seas sincero conmigo y que lo que me dices sea lo que piensas... (¡y que no juegues conmigo!) muchos besos barman guapo.
Ultima convalida o modifica di guilon - 11 Maggio 2008 17:20