Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Russo-Inglese - я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RussoInglese

Categoria Colloquiale - Amore / Amicizia

Titolo
я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся...
Testo
Aggiunto da Milawka
Lingua originale: Russo

я считаю секунды до окончания работы. Не волнуйся скоро закончится этот кошмар
Note sulla traduzione
Великобритания

Titolo
Patience
Traduzione
Inglese

Tradotto da Libor
Lingua di destinazione: Inglese

I'm counting the seconds before the end of work. Do not worry, this nightmare will soon be over.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 8 Gennaio 2013 02:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Dicembre 2012 00:16

Piagabriella
Numero di messaggi: 641
Isn't it present tense in the original? "I am counting the seconds..."

23 Dicembre 2012 00:17

Piagabriella
Numero di messaggi: 641
Except from my above comment, the translation looks correct to me.

23 Dicembre 2012 01:27

Bendek
Numero di messaggi: 10
it is from google translator and this is not allowed. The syntax can be improved.

23 Dicembre 2012 08:19

Libor
Numero di messaggi: 2
Present tense is correct my apologies... , did not pay the fair attention as the site itself is a sucking
struggle
The site is new to me, yet so far too complicated, beaurocratic
and user bothering...


23 Dicembre 2012 12:50

popwauw
Numero di messaggi: 25
isn't it "I'm counting" ?

24 Dicembre 2012 01:14

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
User bothering

This site was made by users, precisely, what are you talking about??

Many actual users, assiduous ones, appreciate this site and find it is user friendly.

Why did you say that?


27 Dicembre 2012 21:38

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
it should be "I'm counting" and I agree with Bendek!

29 Dicembre 2012 06:33

Sunshinata
Numero di messaggi: 11
The use of past tense in the first sentence does not comply with the original. It should be "I count" or even "I'm counting"

6 Gennaio 2013 19:59

Yzer0
Numero di messaggi: 9
Present tense in original, past tense in translation.