Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



46Testo originale - Francese - Ne me quitte pas

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseTurcoPortoghese brasiliano

Categoria Canzone

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ne me quitte pas
Testo-da-tradurre
Aggiunto da dimitraki79
Lingua originale: Francese

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants là
Qui ont vu deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ultima modifica di cucumis - 13 Ottobre 2007 04:22





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Ottobre 2007 16:23

Cisa
Numero di messaggi: 765
Wrong source language! It´s Greek, I think.

CC: chrysso91 irini

12 Ottobre 2007 17:13

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
je pense que ce texte pourrait celui-ci :
Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants là
Qui ont vu deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas

une chanson de Jacques Brel mais tapé dans un alphabet particulier.

12 Ottobre 2007 21:05

goncin
Numero di messaggi: 3706
Thanks, turkishmiss (again)!

Cisa, this was French indeed, but written in an "emo" alphabet . Turkishmiss has "transliterated" it into good and plain Latin letters.

CC: Cisa

12 Ottobre 2007 22:52

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
"ne me quitte pas" by Nina Simone great voice, a lot of emotion

And

"Ne me quitte pas" by Jacques Brel the author of the song
here too, a lot of emotion, great words, soo sad and beautiful song!

13 Ottobre 2008 04:04

cacue23
Numero di messaggi: 312
What is an "emo" alphabet? :S

13 Ottobre 2008 11:53

goncin
Numero di messaggi: 3706
It's a mix of all existing alphabets, in which letters have their value determined by the way they look, and not by their original sound. Unfortunately, I couldn't find an exemple right now...

CC: cacue23