Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-אנגלית - Caios

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתאנגליתהולנדית

שם
Caios
טקסט
נשלח על ידי HB10
שפת המקור: פורטוגזית

vc e quem??? o moderador daqui?? porque vai me acusando assim?? Só porque eu disse aquilo do x-man?? Eu acho que desacatar uma pessoa e quando a gente a xinga ou desrespeita seu direito moral, e esse não foi o meu caso! por isso eu acho que vc se precipitou quando disse que eu poderia ser expulso daqui!
הערות לגבי התרגום
He wrote me this mail and I can't understand it...

שם
Caios
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Monicasuso
שפת המטרה: אנגלית

Who are you??? the administrator?? why are you accusing me this way?? Just because I said that about X-man?? I think that defy somebody is insulting him or disrespecting his moral right, but I haven't done that! so I think that you run too much when you said that I could be expulse from here!
אושר לאחרונה ע"י luccaro - 15 מאי 2006 21:41