Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - שוודית - Rudolf här kommer en sida som du kan använda dig...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתצרפתיתהונגרית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Rudolf här kommer en sida som du kan använda dig...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי AndersVilhelm
שפת המקור: שוודית

Rudolf. Här kommer en sida som du kan använda dig av om du vill ha en text översatt från, t ex, ungerska till svenska.
Jag önskar att du provar detta.

www.xxxxxxx.xxx

Gå in på denna sida och skriv in den text du önskar. Sedan får du texten översatt.

Vänliga hälsningar
Anders Jacobsson
www.xxxxxxxxxxxxxx.xxx
הערות לגבי התרגום
Ej så viktigt att allt blir korrekt - mest ett meddelande till Rudolf Kosa

URL and E mail address removed
נערך לאחרונה ע"י casper tavernello - 16 פברואר 2010 17:10





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 פברואר 2010 16:53

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Jag tror inte att ordet "tex" hör till texten.

CC: pias lenab

16 פברואר 2010 17:06

pias
מספר הודעות: 8113
Det tror jag.

"t ex" är en förk. för "till exempel" (e.g., for example)

CC: lenab

16 פברואר 2010 17:11

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Jo.
Jag kan förkortningarna "t ex", "t. ex." osv, men ingen "tex".
Jag ändrar det till "t ex".
Tack, Pia.