Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-טורקית - Alguém precisa do seu olhar Para ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתספרדיתטורקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
Alguém precisa do seu olhar Para ...
טקסט
נשלח על ידי emircan3838
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Alguém precisa do seu olhar
Para seguir adiante
Alguém precisa da sua coragem
Para enfrentar os medos de frente
Alguém precisa da sua imagem
Para sorrir ....simplesmente!
Eu preciso de você.
הערות לגבי התרגום
türkçe ye çevrilmesini istiyorum

שם
Birinin senin bakışına ihtiyacı var
תרגום
טורקית

תורגם על ידי cheesecake
שפת המטרה: טורקית

Birinin senin bakışına ihtiyacı var
Devam etmek için.
Birinin senin cesaretine ihtiyacı var
Korkuları bastırmak için.
Birinin senin görünüşüne ihtiyacı var
Gülümsemek için... basitçe!
Benim sana ihtiyacım var.
הערות לגבי התרגום
korkuları bastırmak= korkularla yüzleşmek
basitçe= sadece / tek kelimeyle
אושר לאחרונה ע"י Sunnybebek - 19 מרץ 2010 10:57