Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



20Prevođenje - Brazilski portugalski-Turski - aquela história

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiMađarskiTurski

Naslov
aquela história
Tekst
Poslao docinho**
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Me do teu jeito,daquelas fotos,teus e-mails,das coisas que você me disse aqui.Tento te esquecer,mas é impossível,impossível sem você!

Naslov
sensiz imkânsız
Prevođenje
Turski

Preveo smy
Ciljni jezik: Turski

Senin tarzını, o resimleri, mesajlarını, bana burada söylediklerini. Seni unutmaya çalışıyorum ama sensiz imkânsız, imkânsız!
Primjedbe o prijevodu
birinci satır "Senin tarzını, o resimleri, mesajlarını, bana burada söylediklerini (hatırlıyorum)" şeklinde olabilir,

goncin'in İngilizce çevirisinden
bridged by goncin
Posljednji potvrdio i uredio serba - 23 travanj 2008 09:38





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

19 travanj 2008 12:54

tiggifer
Broj poruka: 14
ikici satır da seni unutmaya çalışıyorum ama imkansız,sensiz imkansız.. şeklinde olacak