Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - Es para mí muy interesante conocer a un chica tan...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Es para mí muy interesante conocer a un chica tan...
Tekst
Poslao lenaaa
Izvorni jezik: Španjolski

Es para mí muy interesante conocer a un chica tan linda e inteligente del otro lado del mundo, por tus fotos imagino a Macedonia como un país muy bonito y de gente hermosa. Éxito en tu vida y gracias por aceptar mi amistad.
Primjedbe o prijevodu
se trata de una conversación a traves de hi5 (una nueva amiga)

Naslov
It is very interesting for me meeting such a...
Prevođenje
Engleski

Preveo mireia
Ciljni jezik: Engleski

It is very interesting for me meeting such a nice and intelligent girl half-way around the world. After seeing your photos I guess Macedonia is a lovely country of beautiful people. I wish you to have a successful life, and thank you for accepting my friendship.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 20 ožujak 2011 00:10