Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Esperanto - Accomplished-translator.-translation.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishDutchGermanEsperantoFrenchCatalanSpanishJapaneseSlovenianChinese simplifiedArabicItalianTurkishBulgarianRomanianPortugueseRussianHebrewAlbanianSwedishDanishHungarianGreekSerbianFinnishChinese traditionalCroatianPolishEnglishNorwegianKoreanCzechFarsi-PersianSlovakIrishHindiAfrikaansVietnamese
Requested translations: KlingonKurdish

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Accomplished-translator.-translation.
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Title
farita-tradukisto-traduko
Translation
Esperanto

Translated by mare76
Target language: Esperanto

Konsideru la kvanton da laboro farita de la tradukisto. Se nur estas malmultaj vortoj modifindaj aŭ punkto aldoninda, ni konsilas al vi prilabori la tradukon kaj akcepti ĝin. Vi ne gajnos poentojn por prilabori, sed ĉiam vi gajnos poentojn por akcepti aŭ rifuzi tradukon.
21 July 2005 20:02