Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-صربى - Apprendre le bulgare

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسييونانيّ صربى انجليزي

صنف رسالة/ بريد إ - بيت/ عائلة

عنوان
Apprendre le bulgare
نص
إقترحت من طرف salmi
لغة مصدر: فرنسي

Kremena,
La raison pour laquelle je voudrais bien apprendre le bulgare, est d'être le plus prés possible de toi. Tu as quelque chose qui m'attire en toi...


عنوان
Uciti bugarski
ترجمة
مطلوبة جودة عاليةصربى

ترجمت من طرف Cinderella
لغة الهدف: صربى

Kremena,
Razlog zbog koga bih zeleo da naucim bugarski je da ti budem sto blizi. Imas nesto sto me privlaci.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cinderella - 4 تشرين الثاني 2006 08:49





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 أفريل 2006 17:32

cucumis
عدد الرسائل: 3785
Hum, je suppose que tu voudrais traduire plutôt en bulgare et pas en serbe comme c'est indiqué, n'est ce pas?

5 أفريل 2006 22:08

manoliver
عدد الرسائل: 33
Voici en serbe...
Titre: Naučiti Bugarski
Traduction: kremena,
Razglog zbog kojeg ja želim naučiti bugarski, jer želim biti blizu tebe. Ti imaš nešto što me privlači na tebi.