Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-سويدي - Un véritable coup d'état se prépare

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيإيطاليّ دانمركي إسبانيّ سويديرومانيهولنديألمانيبولندي انجليزي

صنف مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
Un véritable coup d'état se prépare
نص
إقترحت من طرف Francky5591
لغة مصدر: فرنسي

Qu’est-ce qu’un coup d’Etat ? C’est le remplacement d’un pouvoir légitime, issu du peuple, par un pouvoir qui ne l’est pas.


Le transfert, en toute illégalité, à des autorités européennes et internationales qui ne sont soumises à aucun contrôle démocratique de pouvoirs qui relèvent par nature de la souveraineté populaire s’apparente à un véritable coup d’Etat.


Les gouvernants qui sont à la manoeuvre manifestent leur plus total mépris du respect des exigences démocratiques. Par des artifices de procédure, en interprétant abusivement des règles dont ils se moquent, ils se font les complices d’une entreprise de démantèlement de la démocratie et d’effacement d’un acquis fondamental dans l’histoire de l’humanité : la souveraineté du peuple.
ملاحظات حول الترجمة
Extrait de ce lien :
http://blogs.mediapart.fr/blog/raoul-marc-jennar/160212/un-veritable-coup-d-etat-se-prepare-le-21-fevrier

عنوان
En verklig statskupp förbereds
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف lenab
لغة الهدف: سويدي

Vad är en statskupp? Det är ersättandet av en legitim makt, vald av folket, med en makt som inte är det.
Den helt illegala övergången till europeiska och internationella makter som inte undergår någon demokratisk kontroll av makter som utgår från folkets suveränitet liknar en verklig statskupp.

Regeringar vid makten visar på sitt totala förakt för respekten av demokratiska krav. Genom konstgjorda procedurer, genom felaktig tolkning av regler, vilka de hånar, gör de sig till medbrottslingar i raseringen av demokratin och utsuddandet av ett, i mänsklighetens historia, grundläggande förvärv - folkets suveränitet.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 25 شباط 2012 09:34