Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



12Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - Translations-intended-purpose

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡουμανικάΓερμανικάΠορτογαλικάΙσπανικάΑλβανικάΡωσικάΒουλγαρικάΙταλικάΑραβικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΚαταλανικάΤουρκικάΕβραϊκάΟλλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΣουηδικάΚινέζικαΙαπωνέζικαΦινλανδικάΕσπεράντοΚροάτικαΕλληνικάΧίντιΣερβικάΛιθουανικάΔανέζικαΟυγγρικάΠολωνικάΑγγλικάΕσθονικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκονΝεπαλικάΝεβάριΟυρντούΒιετναμέζικαΚουρδικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Translations-intended-purpose
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Do not send your translations into a message, the %t button is intended for this purpose

τίτλος
תרגומים-מיועד-מטרה
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από ittaihen
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

אל תשלח את תרגומיך לתוך הודעה, כפתור %t מיועד למטרה זו
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
the word
מטרה
is mostly a target, but it does fit here


Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 9 Δεκέμβριος 2005 08:56