Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ισπανικά - Hello! Your performance at the ST Fest...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
Hello! Your performance at the ST Fest...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Grimoire
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Hello!

Your performance at the ST Fest 2011 was very impressive! I took some pictures, you can see part of them here. If you like, feel free to use any of them and you can contact me for larger files.

Greetings from
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"you" stands for a group, not for a single person.

τίτλος
¡Hola! ¡Vuestra actuación en el...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από mireia
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

¡Hola!

¡Vuestra actuación en el ST Fest 2011 fue impresionante! Hice algunas fotos, podéis ver algunas aquí. Podéis utilizarlas si queréis y podéis contactar conmigo si queréis más.

Saludos de
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Isildur__ - 13 Οκτώβριος 2011 13:13





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Οκτώβριος 2011 20:44

roksers
Αριθμός μηνυμάτων: 2
hola
Su actuación en el Festival del 2011 fue muy
impresionante! Tomé algunas fotos, se puede ver parte de ellos aquí. Si te gusta, siéntete libre de usar cualquiera de ellos y usted puede ponerse en contacto conmigo para archivos más grandes.

saludos desde

11 Οκτώβριος 2011 21:11

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hello roksers

Please submit your translation here. This field is only for comments about the source text. Thank you!