Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - sevgilim yeter inleme

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Курдский языкТурецкийАнглийскийФранцузский

Категория Песня

Статус
sevgilim yeter inleme
Tекст
Добавлено Francky5591
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий Перевод сделан rojberdan

Sevgilim yeter inleme, sen beni öldürdün endamın duruşunla, ah endamı güzel ceylanım sensiz yapamıyorum, sensiz yapamam, seni görmezsem perişanım, sevgilim sen genç kız hem güzel hemde eşsiz, gözüne kaşına kurban olayım sensiz yapamam, sensiz yapamam.. Seni göremiyorum perişanım, hasretinle yanmışım bir kez olsun yanına geleceğim, hasretinle yanmışım sensiz yapamam. Seni göremiyorum perişanım..

Статус
My love, stop; don't groan, you ...
Перевод
Английский

Перевод сделан peabody
Язык, на который нужно перевести: Английский

My love, stop! Don't groan, you killed me with your figure, posture. Oh my beautiful gazelle whose posture is beautiful, I can't do without you, I can't do without you. When I can't see you, I'm miserable, my love. You young girl, beautiful, also unique! I shall die for your eyes and eyebrows. I can't do without you, I can't do without you.. I don't see you. I'm miserable, I'm burning with your longing. I'll come to you at least once. I'm burned with your longing, I can't do without you.. I can't see you, I'm miserable...
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 13 Ноябрь 2010 11:56





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Ноябрь 2010 12:05

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi peabody,
Please correct the punctuation (some apostrophes missing)
Also I wonder if "My love you young girl,..." shouldn't be:"I love you young girl,..."

8 Ноябрь 2010 13:33

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
peabody?
Are you there? I see you logged in, but didn't correct the translation. If you don't do that I'll have to reject it. I'm sure none of us wants that

8 Ноябрь 2010 20:46

peabody
Кол-во сообщений: 54
I did.?
Is it okay now?

8 Ноябрь 2010 20:49

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
dont groan
I cant

Check it carefully and you'll find those

8 Ноябрь 2010 20:51

peabody
Кол-во сообщений: 54
and now? I guess no mistakes left anymore..

8 Ноябрь 2010 20:53

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
I'll just adjust the punctuation, OK?

9 Ноябрь 2010 19:31

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
I can't do without you, I can't do without you...> I am not doing without you, I can't do without you.
I'm miserable, my love. You young girl, beautiful, also unique!...> I'm miserable. My love, you are a young girl, beautiful and also unique!