Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Шведский - Accomplished-translator.-translation.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийГолландскийНемецкийЭсперантоФранцузскийКаталанскийИспанскийЯпонскийСловенскийКитайский упрощенный АрабскийИтальянскийТурецкийБолгарскийРумынскийПортугальскийРусскийИвритАлбанскийШведскийДатскийВенгерскийГреческийСербскийФинскийКитайскийХорватскийПольскийАнглийскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийирландскийХиндиАфрикаансВьетнамский
Запрошенные переводы: клингонКурдский язык

Категория Пояснения - Компьютеры / Интернет

Статус
Accomplished-translator.-translation.
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Статус
Mängden jobb
Перевод
Шведский

Перевод сделан ion
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Tänk på mängden jobb som översättaren åstadkommit. Om det bara är ett par ord eller punktering att redigera, anser vi att du bör redigera översättningen och sedan acceptera den. Du får inga poäng för att redigera, men du får poäng för varje gång du accepterar eller avslår en översättning.
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 19 Октябрь 2005 19:07