Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



40ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - Well, we work all day. In January I was...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییانگلیسیایتالیایی

عنوان
Well, we work all day. In January I was...
متن
alabama23s پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Inulek ترجمه شده توسط

Well, we work all day. In January I was in Santo Domingo, Punta Cana. It was amazing, like in a paradise. But now I'm very sad, because I split with my girlfriend because she doesn't keep the rules of relationship.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I wasn't too sure of the word "çilatet", but I guess "relationship" brings the similar meaning.

عنوان
Beh, lavoriamo tutti i giorni.
ترجمه
ایتالیایی

Diego_Kovags ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Beh, lavoriamo tutto il giorno. A gennaio ero a Santo Domingo, Punta Cana. È stato meraviglioso, come in un paradiso. Ma adesso sono molto triste, perché ho rotto con la mia ragazza perché lei non rispetta le regole del rapporto.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 17 آوریل 2008 17:15





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 آوریل 2008 17:14

ali84
تعداد پیامها: 427
Ho editato qualcosina, ma va bene nel complesso.

17 آوریل 2008 17:24

Diego_Kovags
تعداد پیامها: 515
Grazie Alice!