Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - Oi amigo, como vai?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Oi amigo, como vai?
متن
elijanko پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Oi amigo, como vai?
Como me perguntou eu trabalho na parte da manhã fazendo projetos de edificação. O resto do dia me dedico à casa e navego na internet. Uma curiosidade minha é que amo os filmes de seu país (a India).Não há traduções para português, só espanhol, mas tudo bem, eu entendo. Que bom que agora somos amigos, também quero saber um pouco de você. Espero resposta.Beijos e abraços.
ملاحظاتی درباره ترجمه
ingles EUA.

عنوان
Hi buddy, how are you?
ترجمه
انگلیسی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hi buddy, how are you?
Since you asked me...I work during the morning designing buildings. I spend the rest of the day on household chores and surfing the net.
There's something curious about me: I love the movies from your country (India). There are not versions in Portuguese, only in Spanish, but it's OK, I manage to understand. It's great that we are friends now, I also want to know a little about you.
I'll be waiting for an answer. Kisses and hugs.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 10 سپتامبر 2008 17:20