Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - نروژی-ایسلندی - Jeg savner deg sÃ¥, du er ikke her lengre..

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیسوئدیایسلندی

طبقه کلمه

عنوان
Jeg savner deg så, du er ikke her lengre..
متن
alfagirl76 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی

Jeg savner deg så, du er ikke her lengre..

عنوان
Ég sakna þín svo, þú ert ekki lengur hér.
ترجمه
ایسلندی

Bamsa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایسلندی

Ég sakna þín svo, þú ert ekki lengur hér.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Bamsa - 3 نوامبر 2010 13:54





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 نوامبر 2010 15:46

pias
تعداد پیامها: 8113
Ernst,

there is no "mycket" in the Swedish translation. (I miss you so,) Can't one exclude that word in this one... does it work in Icelandic?

2 نوامبر 2010 17:25

Bamsa
تعداد پیامها: 1524
You are right, there isn't any "mycket" in the Swedish text. You can say "ég sakna þín svo".