Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-ポーランド語 - Você é muito linda que pena que não ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語英語 ポーランド語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Você é muito linda que pena que não ...
テキスト
Melodia様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Você é muito linda que pena que não moro aqui na polônia.
翻訳についてのコメント
Nie mam żadnych uwag,niestety.

タイトル
Jesteś taka piękna
翻訳
ポーランド語

Angelus様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Jesteś taka piękna. Szkoda, że nie mieszkam tu w Polsce.
最終承認・編集者 Edyta223 - 2008年 9月 5日 08:56