Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - I want to tell you that I like you a lot ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
I want to tell you that I like you a lot ...
翻訳してほしいドキュメント
aliyecik様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I want to tell you that I like you a lot and even more and that the things between me and you are only for us. We can love each other even if it is only by mail, but I repeat that's only between me and you. Sorry if someone hurt you. I’d like to have more time to spend with you because I think you are so sensible with me and, I believe, with every person.
You have a special gift coming from the heart to give happiness to everybody.
翻訳についてのコメント
Text corrected. Before:
"I want to say you that I like you a lot and even more and than the things between me and you are only for us,we can love each other even if is only by mail, but I repeat is only between me and you, sorry if someone hurt you.I’d like to have more time to spend with you, because I think you are so sensible with me and I believe with every person.
You have a special gift coming from the heart for giving happyness to everybody."
lilian canaleが最後に編集しました - 2010年 3月 20日 19:08