Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - Je suis comme je suis et je sais ce ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ラテン語

カテゴリ

タイトル
Je suis comme je suis et je sais ce ...
翻訳してほしいドキュメント
Rk2b様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Je suis comme je suis et je sais ce pourquoi je suis fait.
翻訳についてのコメント
Bonjour à tous , si quelqu'un pouvait me traduire ceci en Latin, je lui en serais reconnaissant ! Merci pour votre aide
Francky5591が最後に編集しました - 2013年 2月 8日 19:06





最新記事

投稿者
投稿1

2013年 2月 19日 08:31

Efylove
投稿数: 1015
Hi, gamine!
Can you please help me here? I'm in doubt with the second part of the sentence.
Is it: "and I know this (thing) because I am an adult"? Or "fait" is a past participle and here we have a passive form of "faire"?
Thank you so much. I'll give you half the points of the translation, ok?


CC: gamine

2013年 2月 19日 12:16

Francky5591
投稿数: 12396
"... and I know what I'm done for."

2013年 2月 19日 12:22

Francky5591
投稿数: 12396
I am what I am, and I know what I'm done for (or rather "what I'm made for"

Depends on the context, if it's about a work, a task, or one's fate