Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - the shovel nosed sharks are little more than...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ エッセイ

タイトル
the shovel nosed sharks are little more than...
テキスト
nisa様が投稿しました
原稿の言語: 英語

the shovel-nosed sharks are little more than moving appetites who thoughtlessly and gracelessly attack the marlin.as opponent for the old man, they stand in bold contrast to the marlin, which is worthy of his effort.
翻訳についてのコメント
it is a part of the novel 'the old man and the sea' by ernest hemingway.

タイトル
Köpek Balığı
翻訳
トルコ語

trans87ducteur様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Kürek burunlu köpek balıkları acımasız ve obur marlin avcılığından ibaret değildir. Eski insanların rakibi olan bu köpek balıkları uğrunda harcadıkları çabaya değen marlinlerin tam karşısında durmaktadır.
最終承認・編集者 bonjurkes - 2007年 1月 2日 09:49