Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Enskt - Please let us know when the other musicians have...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - List / Skapan / Hugflog

Heiti
Please let us know when the other musicians have...
tekstur at umseta
Framborið av kafetzou
Uppruna mál: Enskt

Please let us know when the other musicians have determined what keys the pieces will be played in.
Viðmerking um umsetingina
This is an e-mail to the leader of a Turkish choir accompanied by a some Turkish musicians from me (a musician who will join them later).

I have tried to translate it into Turkish, but I'm very unsure of one vocabulary word (key) and the grammatical structure, so I wanted to see how a Turkish native speaker (hopefully with some knowledge of music) would translate it.
6 September 2008 01:27