Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Rumenskt - Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktFranskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult
tekstur at umseta
Framborið av delachris
Uppruna mál: Rumenskt

Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult.
Viðmerking um umsetingina
<edit> "fc" -sms style, forbidden here- with "faci" - as this is the way it reads- </edit>

Edited with diacritics and punctuation - Freya
Rættað av Freya - 12 Desember 2011 12:24





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

12 Desember 2011 09:45

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Hi Freya!

Please could you check this text? It seems it lacks punctuation and/or diacritics. And if the text is translatable according to our rules, could you provide us with a bridge from it

Thanks!

CC: Freya

12 Desember 2011 12:25

Freya
Tal av boðum: 1910
Done.

Bridge: How are you, love? Did you get home? I love you very much.

12 Desember 2011 12:28

delachris
Tal av boðum: 2
merci freya tu es super

12 Desember 2011 14:29

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks a lot Freya!