Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Danskt - Meaning only translations

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisisktRussisktKinesiskt einfaltTýkstHollendsktRumensktTurkisktSvensktItalsktGriksktDansktKatalansktUkrainsktPortugisiskt brasilisktSpansktSerbisktHebraisktFinsktKroatisktBulgarsktEsperantoJapansktKinesisktUngarsktPolsktAlbansktBosnisktNorsktArabisktEstisktKoreisktLitavsktKekkisktPersisktIndonesisktSlovakisktLettisktÍrsktAfrikaansHindisktSlovenskt

Heiti
Meaning only translations
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

Heiti
Kun betydning - oversættelser
Umseting
Danskt

Umsett av wkn
Ynskt mál: Danskt

"Kun betydning" oversættelser drejer sig mere om betydning end om form og grammatik. Selv om du ikke behøver at være flydende i sprog "XXX" skal du dog have et godt kendskab til begge sprog (XXX og YYY) for at foretage denne oversættelse.
Góðkent av wkn - 2 Apríl 2007 12:10