Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Servisch - Mislim na tebe puno, i me nedostajes ! Dodji...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischEngelsFrans

Categorie Brief/E-Mail - Recreatie/Reizen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Mislim na tebe puno, i me nedostajes ! Dodji...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door occitaniste
Uitgangs-taal: Servisch

Mislim na tebe puno, i me nedostajes ! Dodji brzo, da pricemo sve noc, kao
oblicno je kad smo zajedno! Imam puno da te kazem, i jedva cekam da te
vidim! I sada, treba da ides na internetu da pitas tradukcije!
Details voor de vertaling
Bonjour,

j'ai une amie qui est prof de FLE en Serbie et qui m'a écit ces quelques mots sans me donner de traduction. Si vous pouvez éclairer ma lanterne, ça serait bien gentil, et ça me permettrait de lui en boucher un coin ! Merci à vous et à bientôt j'espère.
30 januari 2008 22:54