Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Frans - Postquam in agrum Romanum itum est,consules aciem...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnFransItaliaans

Categorie Zin

Titel
Postquam in agrum Romanum itum est,consules aciem...
Tekst
Opgestuurd door stell
Uitgangs-taal: Latijn

Postquam in agrum Romanum itum est,consules aciem instruunt.
Germani,cum in proelio ituri sint,Herculem invocant.
I,lictor:summove turbam.
Salii sacerdotes ancilia gerebant et per urbem ibant canentes carmina.

Titel
Après qu'il ...
Vertaling
Frans

Vertaald door stell
Doel-taal: Frans

Après être allés dans le champ romain, les consuls organisent la ligne de bataille.
Les Germains, alors qu'ils sont sur le point d'aller au combat, invoquent Hercule.
Va, licteur: écarte la foule.
Les prêtres de Mars portaient les boucliers sacrés et allaient, chantant des vers, à travers la ville.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 1 maart 2007 16:51