Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 6741-6760 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző•••• 238 ••• 318 •• 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 •• 358 ••• 438 •••• 838 ••••• 2838 ••••••Következő >>
54
Nyelvröl forditàs
Török fransızlara 'Je'Taime' diyorsun ya bizede 'seni...
Fransızlara "Je t'aime" diyorsun ya, bize de "Seni Seviyorum" de.

Befejezett forditàsok
Angol You say
35
Nyelvröl forditàs
Latin nyelv nemo propriam turpitudinem allegare potest
nemo propriam turpitudinem allegare potest
I researched this term on the internet and saw got some references but they did not interpret the expression. I am a 72 year old attorney in Cameron Parish, Louisiana, USA. I would like an interpretation and explanation of the use of this term if that is permissable. Thanks
James C. McInnis

Befejezett forditàsok
Angol Nobody can delegate his own disgrace.
167
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál Olá Randa MalatyTudo bem com ...
Olá Randa Malaty

Tudo bem com você?

Obrigado por estar em nossa igreja do Evangelho Ágape do Pastor Julio e Cristiane, foi uma benção de Deus.

Um abraço.
Que Deus te abençoe e te faça feliz.
Beijo

Befejezett forditàsok
Angol Thank you for coming.
22
Nyelvröl forditàs
Dán Jeg elsker dig min kæreste!
Jeg elsker dig min kæreste!
Kæresten er en dreng..

Befejezett forditàsok
Feröeri Eg elski teg, unnusti mín.
20
Nyelvröl forditàs
Lengyel Moje łzy osuszy nienawiść
Moje łzy osuszy nienawiść

Befejezett forditàsok
Angol Hate will dry my tears
Latin nyelv Odium lacrimas meas siccabit.
21
Nyelvröl forditàs
Török Rahatlamaya ihtiyacım var
Rahatlamaya ihtiyacım var

Befejezett forditàsok
Angol I need
323
Nyelvröl forditàs
Angol Collect photos of all 890 UNESCO World Heritage memorials
Collect photos of all 890 (dated: 2009-07-30) UNESCO World Heritage memorials. But other photos of yourself at some uncommon places are great too :)

The appended chip is a USB thumb drive. No need for a card reader.

Please reveal in your logs how many photos are on the stick currently, how many memorials have been done already and how much free space is still on the stick.
This is the description of a travel bugs goal. Google for "geocaching" if you don't know what a travel bug is.


German translation is:

Sammle Fotos von allen 890 (Stand: 30. Juli 2009) UNESCO-Welterbedenkmälern. Aber auch andere Fotos von euch an ungewöhnlichen Plätzen sind gerne gesehen :)

Der angehängte chip ist ein USB Stick. Es wird kein Kartenlesegerät benötigt.

Bitte gebt in euren Logs an wieviele Fotos bereits auf dem Stick sind, wieviele Gedenkstätten schon fotografiert wurden und wieviel freier Speicherplatz noch auf dem Stick vorhanden ist.

Befejezett forditàsok
Orosz Соберите фотографии всех 890 памятников мирового наследия ЮНЕСКО
Spanyol Junta las fotos de tlos 890 monumentos del patrimonio mundial de la UNESCO
Francia Photos des mémoriaux du patrimoine mondial de l'UNESCO
Portugál Reúna fotos de todos os 890 monumentos do património mundial da UNESCO
26
Nyelvröl forditàs
Latin nyelv Sedare dolorem opus divinum est
Sedare dolorem opus divinum est
<edit by="goncin" date="2007-12-20">
Original text before correcting:
"sedore dolore opus divinus est"
</edit>

Befejezett forditàsok
Brazíliai portugál Aliviar a dor é obra divina
Török AÄŸrı dindirmek
27
Nyelvröl forditàs
Olasz se mi amerai, non ti lascerò mai.
se mi amerai, non ti lascerò mai.

Befejezett forditàsok
Latin nyelv Si me amabis, numquam te relinquam.
190
Nyelvröl forditàs
Német Das kleine Buch vom großen Chef.
Das kleine Buch vom großen Chef.
Sind Sie Chef oder wollen es sein?
Lesen Sie dieses Buch bevor es Ihre
Mitarbeiter gelesen haben!
Mit Humor und Ironie streift
der Autor durch die Chefetagen
und öffnet Türen ohne anzuklopfen.
Viel Vergnügen!

Befejezett forditàsok
Francia Le petit livre du grand chef.
147
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Angol 5ft 7in in his terry-towelling socks
5ft 7in in his terry-towelling socks and invisible if he turns sideways, this pasty Englishman won’t be going near the water lest one of the sunbathing LA hunks sits on him.
後半は分かりますが、前半部分がどういう意味なのか分かりません。宜しくお願いします。

Befejezett forditàsok
Japán イギリスの男
25
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál eu quero, eu posso, eu consigo.
eu quero, eu posso, eu consigo.

Befejezett forditàsok
Olasz Io voglio, io posso, io conseguo.
Latin nyelv Ego volo, ego possum, ego consequor
17
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Spanyol Viajo, luego existo.
Viajo, luego existo.
Si lo dicho por Descartes "Pienso. Luego existo." se traduce al latín como "cogito ergo sum", mi pregunta es cómo poder traducir "Viajo. Luego existo."

Befejezett forditàsok
Latin nyelv Iter facio, ergo sum.
16
Nyelvröl forditàs
Feröeri Er lán í akfarinum?
Er lán í akfarinum?
Before edit:
er lán íakfarinum

Befejezett forditàsok
Dán Er der gæld i bilen?
165
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Angol Finally, we would like to thank David Werner for...
Finally, we would like to thank David Werner for his
careful and hard work in preparing this book. His vision and advocacy for disabled people around the world are reflected throughout the book.

Befejezett forditàsok
Francia Enfin, nous voudrions remercier David Werner...
322
10Nyelvröl forditàs10
Angol You have placed me among those who are defeated.
You have placed me among those who are defeated.
I know it is not given not to win
And nor to leave the battle.
I will sink into the abyss just to reach the limits.
I'll play the game of my defeat.
I will put in game everything I have
And when I would have lost everything, I'll put even myself in game ...
And maybe then, everything will be regained
By my complete loss.

Befejezett forditàsok
Török Sen beni maÄŸlupların arasına yerleÅŸtirdin.
459
Nyelvröl forditàs
Angol I am to write an essay about the play Twelfth...
I am to write an essay about the play Twelfth Night by Shakespeare. What I'm worried about mainly is how I structure the essay. I want it to be very well organised. Last time it was worth it, but it did take a lot of time changing paragraphs, restructuring things, etc. I realised I should have thought about it before starting the essay.

So my question to the experienced is what is the best way to structure an essay about a play, especially about the likes of Shakespeare? Historical context is also meant to be added into the essay.
Arkadaşlar cok acil birsey ve yeterli puanım olmadigi icin kalanini böyle yazdim :/

Befejezett forditàsok
Török Shakspeare’in Twelfth Night (Onikinci Gece)
<< Előző•••• 238 ••• 318 •• 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 •• 358 ••• 438 •••• 838 ••••• 2838 ••••••Következő >>