Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 79101-79120 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző•••••• 1456 ••••• 3456 •••• 3856 ••• 3936 •• 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 •• 3976 ••• 4056 •••• 4456 •••••Következő >>
53
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Arab hobi rani twahachtek barcha et kalemtek et inti...
hobi rani twahachtek barcha et kalemtek et inti metrodech

Befejezett forditàsok
Olasz ...amore mi manchi tanto e ti ho chiamato e tu non rispondi
14
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Olasz Ti voglio bene!!!!
Ti voglio bene!!!!

Befejezett forditàsok
Német Ich mag dich!!!!
Angol I really like you!!
Görög Σε θέλω πολύ!!!!
135
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Dán Højt pÃ¥ en Gren en Krage
Højt på en Gren en Krage
Sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim...

Der kom en heslig jæger

Der kom en heslig jæger hen

Han sköd den stakels Krage ned
canção popular dinamarquesa

Befejezett forditàsok
Angol High on a bough a crow
Portugál No alto de um galho uma gralha
35
10Nyelvröl forditàs10
Portugál Mãe Pai Isabel Luís Anabela...
Mãe,
Pai,
Isabel,
Luís,
Anabela,
Sandra
Como presente para uma amiga q quer fazer uma tatuagemem árabe com as palavras acima descritas resolvi antecipar-me e encontar como se escreviam essas mesmas palavras. Antecipadamente peço desculpa pela "tradução" dos nomes, mas a ideia é apenas vê-los escrito noutro idioma.
Os meus cumprimentos

Befejezett forditàsok
Arab أمي أبي ايزابيل لويس انابيللا ...
31
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Latin nyelv Orbis ludovigus rex plures non capit.
Orbis ludovigus rex plures non capit.
Ce texte à été retrouvé sur un objet ancien.Pour vérifier son anciennetée j'aimerais traduire les excription marquées dessus en Latin(il parle du roi...).Merci au traducteur!

Befejezett forditàsok
Francia Il ne peut exister plusieurs rois Louis au monde
8
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál dança vida
dança vida
é para fazer uma tatoo preciso das duas palavras

Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Befejezett forditàsok
Francia danse vie
Arab حياة راقصة
Román dans viu
Latin nyelv chorea vita
91
Nyelvröl forditàs
Arab احبك اكثر مما يمكن أن تتصوره ، اشعر بوجودك في كل...
احبك اكثر مما يمكن أن تتصوره ، اشعر بوجودك مع كل نفس اتنفسه ، يبدو ان حبك مرض لا أريد الشفاء منه
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Befejezett forditàsok
Angol I love you more than you can imagine, I feel your existenc...
Francia Je t'aime plus que...
Görög Σ'αγαπώ περισσότερο απ΄όσο μπορείς να φανταστείς, νιώθω την υπαρξή σου.....
Román Te iubesc mai mult decât îţi poÅ£i imagina, îţi simt prezenÅ£a
328
Nyelvröl forditàs
Német Mein lieber Schatz! Heute ist ein besonderer...
Mein lieber Schatz!

Heute ist ein besonderer Tag, denn du hast Geburtstag. Ich habe mir in den letzten Wochen die größte Mühe gegeben, dass dieser Tag für dich unvergesslich bleiben wird und ich hoffe, das mir das gelungen ist. Ich wünsche mir, dass du den heutigen Abend genießen kannst und dir dieses Geschenk eine kleine Freude bereitet.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag mein Schatz.
In Liebe,
Deine Maus

Befejezett forditàsok
Horvát Dragi! Danas je jedan poseban...
110
Nyelvröl forditàs
Portugál FDS
Este fim de semana vou à praia. A previsão do tempo dá 35ºC para Lisboa e céu azul.

E tu que vais fazer este fim de semana?

Beijo

Befejezett forditàsok
Horvát FDS
87
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Horvát cao!kako ste?
cao!kako ste?evo nas jos u bolnici,porodila sam se,iman i cerku sada.puno pozdrava od nas. cujemo se
news de famille de l'est

Befejezett forditàsok
Francia Salut! Comment va ?
18
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Horvát volim te ljubavi...moja
volim te ljubavi moja
J'aimerais savoir ce que signifie cette expression

Befejezett forditàsok
Francia Je t'aime mon amour...
74
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Portugál eu estou receoso de estar sozinho em países...
eu estou receoso de estar sozinho em países extrangeiros... rasgos eternos do meu sofrimento

Befejezett forditàsok
Angol I'm afraid
Török Yabancı ülkelerde yalnız
97
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Német Hallo Herr Arioz, leider haben wir die Stelle...
Hallo Herr Arioz,

leider haben wir die Stelle mitlerweile anderweitig besetzt!

Viel Glück auf Ihrer weiteren Suche!
stajım için yazdığım maile gelen cevap. Acil lazım. İlgilendiğiniz için teşekkür ederim

Befejezett forditàsok
Angol Hello Mr. Arioz
Török Merhaba Bay Arioz
59
Nyelvröl forditàs
Görög μου εχεις λειψει πολυ και περιμενω με αγωνια την...
μου εχεις λειψει πολυ και περιμενω με αγωνια την στιγμη που θα σε συναντησω!

Befejezett forditàsok
Angol I miss you so much and I am impatiently awaiting ...
Török Seni çok özlüyorum
22
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Angol I know that it's out there
I know that it's out there

Befejezett forditàsok
Török Onun dışarıda olduÄŸunu biliyorum.
Görög Εγώ ξέρω ότι είναι εκεί έξω
79
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Angol To find words to go along, with a melody But...
To find words to go along, with a melody
But this time there’s actually something, on my mind

Befejezett forditàsok
Török Bir melodiye uyan sözleri bulmak
16
Nyelvröl forditàs
Angol elite shine of reve
elite shine of reve

Befejezett forditàsok
Török memurların en seçkini
<< Előző•••••• 1456 ••••• 3456 •••• 3856 ••• 3936 •• 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 •• 3976 ••• 4056 •••• 4456 •••••Következő >>