Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Francia - seni ômrûmûn sonuna kadar sevecegim . debro
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
seni ômrûmûn sonuna kadar sevecegim . debro
Szöveg
Ajànlo
hansone
Nyelvröl forditàs: Török
seni ômrûmûn sonuna kadar sevecegim . debro
Cim
Je t'aimerai jusqu'Ã la fin de ma vie. Debro
Fordítás
Francia
Forditva
turkishmiss
àltal
Forditando nyelve: Francia
Je t'aimerai jusqu'Ã la fin de ma vie. Debro
Validated by
Francky5591
- 24 December 2007 07:51