Traduko - Turka-Franca - seni ômrûmûn sonuna kadar sevecegim . debroNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
| seni ômrûmûn sonuna kadar sevecegim . debro | | Font-lingvo: Turka
seni ômrûmûn sonuna kadar sevecegim . debro |
|
| Je t'aimerai jusqu'Ã la fin de ma vie. Debro | | Cel-lingvo: Franca
Je t'aimerai jusqu'Ã la fin de ma vie. Debro |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 24 Decembro 2007 07:51
|