Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Arab - والله والله ÙˆØ§ØØ´Ù†ÙŠ
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
والله والله ÙˆØ§ØØ´Ù†ÙŠ
Forditando szöveg
Ajànlo
djessii
Nyelvröl forditàs: Arab
والله والله ÙˆØ§ØØ´Ù†ÙŠ Ù…ÙˆØª والله اخا٠بعدك اموت قلبي لو من ØØ¯ÙŠØ¯ داب وانتى بعيد لو خسرتك ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ Ø´Ù„ÙˆÙ† Ø§ØØ¨ من جديد
Edited by
cucumis
- 1 Február 2008 08:30
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 Február 2008 10:18
elmota
Hozzászólások száma: 744
Bridge:
"I swear to God I miss you much, I swear I fear to die after you, my heart, has it been of steal it would have still melted in your absense, if I lose you my love, how would I love again?"
CC:
tempest