Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Arab-Bulgár - والله والله واحشني

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ArabBulgár

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
والله والله واحشني
Szöveg
Ajànlo djessii
Nyelvröl forditàs: Arab

والله والله واحشني موت والله اخاف بعدك اموت قلبي لو من حديد داب وانتى بعيد لو خسرتك حبيبي شلون احب من جديد

Cim
Кълна се в Бог..
Fordítás
Bulgár

Forditva arcobaleno àltal
Forditando nyelve: Bulgár

Кълна се в Бог, липсваш ми много. Кълна се,страхувам се,че ще умра след теб . (дори) Ако сърцето ми беше от стомана, (то) щеше да се стопи от твоята липса. Ако те загубя, любов моя, как бих могъл да обичам отново?
Validated by ViaLuminosa - 6 Àprilis 2008 20:46





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Àprilis 2008 08:58

arcobaleno
Hozzászólások száma: 226
Here is the bridge: http://www.cucumis.org/translation_41_t/view-the-translation_v_112101.html

6 Àprilis 2008 08:33

elmota
Hozzászólások száma: 744
yeah the bridge is in the original request page

CC: ViaLuminosa

6 Àprilis 2008 12:54

ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
"I fear to die after you" значи "страх ме е да/че ще умра след теб", а не "готов съм да умра за теб".

6 Àprilis 2008 17:37

arcobaleno
Hozzászólások száma: 226
Да, така е.. Не ми звучеше добре. Но това не е важно в случая.