Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Szerb-Latin nyelv - Oni su moja snaga, duÅ¡a, sreća i vijeÄna ljubav....
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Oni su moja snaga, duÅ¡a, sreća i vijeÄna ljubav....
Szöveg
Ajànlo
vuka
Nyelvröl forditàs: Szerb
Oni su moja snaga, duÅ¡a, sreća i vijeÄna ljubav, Aleksandra i Ana moja dva anÄ‘ela!
Magyaràzat a forditàshoz
U ovoj reÄenici radi se o dve ženske osobe.
Cim
Angeli
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
jufie20
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Eae sunt mea fortitudo, anima, fortuna et amor aeternus, Alexandra et Anna mei duo angeli
Validated by
jufie20
- 15 Október 2008 06:50