Fordítás - Arab-Francia - انا يعني مينVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
 Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | | | Nyelvröl forditàs: Arab
انا يعني مين | | ابغا معنى ترجمة كلمة انا يعني مين بالÙرنسي |
|
| | | Forditando nyelve: Francia
Moi ça veut dire qui |
|
Validated by Botica - 11 Március 2008 20:51
Legutolsó üzenet | | | | | 11 Március 2008 15:15 | |  BoticaHozzászólások száma: 643 | I'd like a bridge in english, if you accept, elmota. CC: elmota | | | 15 Március 2008 11:09 | |  elmotaHozzászólások száma: 744 | bridge: Then who am I?
this is pretty loose I mean it could be said in many different contexts and it could mean somethind different everytime, the person asking for it better make it clearer |
|
|