Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Koreai - Article-strongly-anymore
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet
Cim
Article-strongly-anymore
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
Before making changes to the article, we strongly advise that you wait about %m minutes and reload the page to check it's not edited anymore.
Cim
강하게-분-ë”ì´ìƒ
Fordítás
Koreai
Forditva
aquila_trans
àltal
Forditando nyelve: Koreai
ë³¸ë¬¸ì„ ë³€ê²½í•˜ê¸° ì „ì—, %më¶„ì„ ê¸°ë‹¤ë¦¬ê³ , 추가ì 으로 ë¡ê²Œ ìˆ˜ì •ëœ ì‚¬í•ì´ 없는지 확ì¸í•˜ê¸° 위하여 현재 페ì´ì§€ë¥¼ ìƒˆë¡œê³ ì¹¨í•˜ì—¬ 주기시기 ë°”ëžë‹ˆë‹¤.
30 Augusztus 2007 09:50