Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Latin nyelv - Buddhas words
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Tàrsadalom / Emberek / Politika
Cim
Buddhas words
Szöveg
Ajànlo
skjutvapen
Nyelvröl forditàs: Angol
Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment.
Magyaràzat a forditàshoz
Can someone translate this quote into Latin? The quote is very important for my sight of life. I'd really appreciate it!
Cim
Verba Buddhae
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
jufie20
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Noli commorari in praeterito, noli somniare de futuro, dirige cogitationes tuas in praesentiam!
Validated by
jufie20
- 16 Október 2008 12:11