ترجمه - انگلیسی-لاتین - Buddhas wordsموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه جمله - جامعه / مردم / سیاست | | | زبان مبداء: انگلیسی
Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment. | | Can someone translate this quote into Latin? The quote is very important for my sight of life. I'd really appreciate it! |
|
| | | زبان مقصد: لاتین
Noli commorari in praeterito, noli somniare de futuro, dirige cogitationes tuas in praesentiam! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط jufie20 - 16 اکتبر 2008 12:11
|