Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Román-Arab - MulÅ£umim, Iordania, pentru un sejur minunat. Vom...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Szorakozàs / Utazàs
Cim
Mulţumim, Iordania, pentru un sejur minunat. Vom...
Szöveg
Ajànlo
Stefanita_Buzdugan
Nyelvröl forditàs: Román
Mulţumim, Iordania, pentru un sejur minunat. Vom reveni cu mare drag de fiecare dată pe meleagurile tale de vis.
Magyaràzat a forditàshoz
Araba dialect iordanian.
Cim
نشكرك يا أردن على العطلة الرائعة. سنعود لأراضيك الشبيهة بالأØلام, بكل سرور ÙÙŠ كل مرة.
Fordítás
Arab
Forditva
elmota
àltal
Forditando nyelve: Arab
نشكرك يا أردن على العطلة الرائعة. سنعود لأراضيك الشبيهة بالأØلام, بكل سرور ÙÙŠ كل مرة.
Validated by
elmota
- 7 Június 2008 06:43
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
7 Június 2008 14:11
MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Thank you Elmota, thank you so much!
Madeleine