Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Latin nyelv - Fortuna exprimitur artibus falsis Et mendacem...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Fortuna exprimitur artibus falsis Et mendacem...
Forditando szöveg
Ajànlo
arkouda
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv
"...Fortuna exprimitur artibus falsis
Et mendacem memorem esse oportet
Adoratio permanebit
Quotiens me eges, adero..."
Magyaràzat a forditàshoz
iz pjesme epica-obssesive devotion
29 Június 2008 01:50
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
9 Július 2008 23:22
Cammello
Hozzászólások száma: 77
Wealth is expressed with false arts,
and a liar needs a good memory
Adoration will last,
whenever you need me, i'll be
// ENGLISH BRIDGE //