Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Латинська - Fortuna exprimitur artibus falsis Et mendacem...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Fortuna exprimitur artibus falsis Et mendacem...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
arkouda
Мова оригіналу: Латинська
"...Fortuna exprimitur artibus falsis
Et mendacem memorem esse oportet
Adoratio permanebit
Quotiens me eges, adero..."
Пояснення стосовно перекладу
iz pjesme epica-obssesive devotion
29 Червня 2008 01:50
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
9 Липня 2008 23:22
Cammello
Кількість повідомлень: 77
Wealth is expressed with false arts,
and a liar needs a good memory
Adoration will last,
whenever you need me, i'll be
// ENGLISH BRIDGE //